様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる | Game*Spark - 国内・海外ゲーム情報サイト

ハードコアゲーマーのためのWebメディア

様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる

エジプト在住のグラフィックデザイナーIbrahim Hamdiさんが、アラビア語にした様々なゲームタイトルロゴを披露しています。

ゲーム文化 カルチャー
様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる
  • 様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる
  • 様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる
  • 様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる
  • 様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる
  • 様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる
  • 様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる
  • 様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる
  • 様々なゲームのタイトルロゴをアラビア語にするとこうなる
エジプト在住のグラフィックデザイナーIbrahim Hamdiさんが、アラビア語にした様々なゲームタイトルロゴを披露しています。アラビア語を知らないと全く読めませんが、あなたはどれがどのゲームのロゴか分かりますか? 正解は記事の最後で。


[1]


[2]


[3]


[4]


[5]


[6]


[7]


[8]


[9]


[10]


[11]


[12]

配置や色彩はオリジナルと同じですが、文字がアラビア語になるだけで印象が変わりますね。この感覚は日本語にローカライズされた海外ゲームのタイトルロゴを見た海外の方の感覚に近いのかもしれません。

    [1]『Wolfenstien: The New Order』
    [2]『FIFA 14』
    [3]『Watch Dogs』
    [4]『The Witcher 3: Wild Hunt』
    [5]『Metro 2033』
    [6]『Call of Duty: Advanced Warfare』
    [7]『Dying Light』
    [8]『Tom Clancy's The Division』
    [9]『Tomb Raider』
    [10]『The Evil Within』
    [11]『inFAMOUS: Second Son』
    [12]『Remember Me』
《RIKUSYO》

雑多人間 RIKUSYO

某洋ゲーショップの商品データ作るバイトしてたら、いつの間にか海外ゲーム紹介するようになってた。

+ 続きを読む
【注目の記事】[PR]

編集部おすすめの記事

ゲーム文化 アクセスランキング

  1. 国際的に見た、ロボゲーにおける、非常に独特な文化的交差点の理解【オリーさんのロボゲーコラム】

    国際的に見た、ロボゲーにおける、非常に独特な文化的交差点の理解【オリーさんのロボゲーコラム】

  2. 新エンドコンテンツ実装の『モンハンワイルズ』無料アプデ第4弾、否寄りレビュー続くもプレイヤー同接数は安定

    新エンドコンテンツ実装の『モンハンワイルズ』無料アプデ第4弾、否寄りレビュー続くもプレイヤー同接数は安定

  3. 実写ドラマ「フォールアウト」、各国視聴ランキングにて1位独走中。しかし日本では…!?

    実写ドラマ「フォールアウト」、各国視聴ランキングにて1位独走中。しかし日本では…!?

  4. お値段53万の“リアル”感!『バイオ RE:4』 より「アシュリー・グラハム」が1/2 スケールで立体化、台座にはLEDライトを内蔵

  5. 『FFVII』カクカクポリゴン原作クラウドがフィギュアに!オリジナル版の姿を再現するソフビが12月27日登場

  6. 『ゼンゼロ』より「星見雅」「エレン」ら3体が“バンド衣装”で立体化!「浅羽悠真」は一足先に予約開始

  7. ドラマ「フォールアウト」の“ルーシー”1/4スタチューが登場。あのくっきりした眼もリアルに再現

  8. オープンワールドキャンプ冒険ゲーム『The Gold River Project』2026年1月に早期アクセス開始決定!

  9. 幻の発売中止ファミコンゲーム、書籍化計画が立ち上がる。プレイ動画も発掘―『少年魔術師インディ』令和にまさかの復活か

  10. フロム・ソフトウェア新年企画、『エルデンリング ナイトレイン』などオリジナル壁紙&非売品グッズが当たるキャンペーン実施中

アクセスランキングをもっと見る

page top