『ウィッチャー』原作小説翻訳版書影公開!2017年8月24日発売予定 | Game*Spark - 国内・海外ゲーム情報サイト

ハードコアゲーマーのためのWebメディア

『ウィッチャー』原作小説翻訳版書影公開!2017年8月24日発売予定

早川書房は、CD PROJEKT REDの人気RPG『ウィッチャー(The Witcher)』シリーズ原作小説の日本語翻訳版書影を公開しています。

ゲーム文化 ホビー・グッズ

早川書房は、CD PROJEKT REDの人気RPG『ウィッチャー(The Witcher)』シリーズ原作小説の日本語翻訳版書影を公開しています。

今回新たに翻訳されるのは第2巻「ウィッチャー2 屈辱の刻」。本巻ではシリがゲラルトの恋人イェネファーと共に訪れた魔法学校にてゲラルトと再開。陰謀に巻き込まれていく姿が描かれる模様です。


なお、1巻「ウィッチャー1 エルフの血脈」はかつて「魔法剣士ゲラルト」として同じく早川書房にて翻訳されていましたが、2巻の発売に伴い、カバーを一新した新装版で同時発売となります。


「ウィッチャー1 エルフの血脈」新装版及び「ウィッチャー2 屈辱の刻」は2017年8月24日に全国書店にて発売予定です。
《Arkblade》

関連業界のあちこちにいたりいなかったりしてる人 Arkblade

小さいころからPCゲームを遊び続けて(コンソールもやってるよ!)、あとは運と人の巡りで気がついたら、業界のあちこちにいたりいなかったりという感じの人に。この紹介が書かれた時点では、Game*Sparkに一応の軸足を置きつつも、肩書だけはあちこちで少しづつ増えていったりいかなかったり…。それはそれとしてG*Sが日本一宇宙SFゲームに強いメディアになったりしないかな。

【注目の記事】[PR]
求人情報を読み込み中...
コメント欄を非表示
※一度コメントを投稿した後は約120秒間投稿することができません
※コメントを投稿する際は「利用規約」を必ずご確認ください
  • スパくんのお友達 2017-08-07 11:41:43
    これは待ってた!
    1 Good
    返信
  • スパくんのお友達 2017-08-07 3:38:53
    エルフの血脈は結構ゲーム版の翻訳ニュアンス違うけど2巻はどっちのスタンスで訳したんだろうか
    1 Good
    返信
  • スパくんのお友達 2017-08-07 1:09:46
    みんな喜んでいて嬉しい
    1 Good
    返信
  • スパくんのお友達 2017-08-06 17:31:19
    >>18
    初代ゲームは、ゲラルドが記憶喪失になっているから、Witcher初心者と同じ目線で進む。ゲームはイマイチだったけどね。1も2も、世界観やキャラの解説がストーリーと共に更新されるからあまり心配しなくてもいいかな。ただ、本を読んでいたらキャラへの思い入れは強くなるから、個人的には本→1→2→3だと思う。膨大な時間がかかるけどね。
    1 Good
    返信
  • スパくんのお友達 2017-08-06 17:20:54
    早速予約した。ポーランド語は読めないけど英語はなんとかなるから、いつかは未訳のやつをと考えているが、以後も翻訳版が出るなら、待ってもいいかな。
    0 Good
    返信
  • スパくんのお友達 2017-08-06 14:16:49
    >>33
    改行が変なところで空いていて読みにくいよ。
    0 Good
    返信
  • スパくんのお友達 2017-08-06 10:35:12
    私も昔のエルフの血脈持っているけど、当時続きが出なくて今回の新版は嬉しいのです。でも早川は売れないと1巻だけで切る事も多いので、続きが読みたい人は応援して下さい。今は好条件が揃ってるので、2巻で終了は無いとは思いますけど。勿論私も買いますよ。
    3 Good
    返信
  • スパくんのお友達 2017-08-06 8:35:08
    >>28
    ”らしい”とつけたら、まとめサイトからかいつまんで
    ひっぱってきたようなデタラメ言ってもいいなんて法はないぜ。

    この原作者のインタビュー読むと、
    「海外(ポーランド以外)でゲームの本の人と認識されるのが嫌だ」
    「火星人を撃ち殺すみたいな奴でしょ?ゲームなんかくだらない」
    「だからゲームには名前だけ出してる。何も関わってない」
    「歩合制の契約してりゃ大金持ちだったのにくやしい」
    とか言いつつ、そのすぐ後で

    「ウィッチャーのゲームは良くできてる。CDPは成功に値する」
    「ファンがサイン会にゲーム持ってきたら喜んでサインする」
    「別にゲームに悪感情は無いよ」
    インタビュアー「…さっき”くだらない”って言ってませんでした?」
    「単に私はプレイしないってだけ。
     ゲームしないのとゲーム嫌いは違うでしょ」

    と、ユーモアたっぷりに話している。
    一部分だけ恣意的に切り取ると意図が掴めない、典型的な例だな。
    10 Good
    返信
  • スパくんのお友達 2017-08-06 7:52:06
    Metro 2035も英語版読んだけど傑作だったんで翻訳してあげて欲しいです。
    1 Good
    返信
  • スパくんのお友達 2017-08-06 6:08:41
    幼女表紙の1巻持ってるけど、新表紙版で1、2巻買わなきゃ・・・
    早川書房さん!続きもよろしくお願いします!
    1 Good
    返信

編集部おすすめの記事

特集

ゲーム文化 アクセスランキング

  1. もはや風物詩?『War Thunder』公式フォーラムでまた非公開の軍事情報漏洩…「正確性」求めすぎたユーザーの行き過ぎ行動

    もはや風物詩?『War Thunder』公式フォーラムでまた非公開の軍事情報漏洩…「正確性」求めすぎたユーザーの行き過ぎ行動

  2. ナムコ製AC向けガンシューが家庭で遊べる!ガンコン「G’AIM’E」クラファン、開始10分で目標額達成しまだまだ開催中

    ナムコ製AC向けガンシューが家庭で遊べる!ガンコン「G’AIM’E」クラファン、開始10分で目標額達成しまだまだ開催中

  3. 女子高生が激しい喧嘩を繰り広げる。格闘アクションゲーム『Class Zero Seven』日本語吹き替え声優を募集中

    女子高生が激しい喧嘩を繰り広げる。格闘アクションゲーム『Class Zero Seven』日本語吹き替え声優を募集中

  4. ゲーム内アイテムを売却して「Steam Deck」を手に入れる!?Steamマーケットでの取引が侮れない

  5. 最大4人で協力・対戦が可能なベルトスクロールアクション『ヒーローズ・オブ・マウントドラゴン』配信!

  6. 『S.T.A.L.K.E.R. 2』バランス改善からあの“機関車”まで。公式Modサポート開始でModderの腕が火を噴く

  7. 『ヴァンガードプリンセス』著作権者自称の海外メーカー主張内容アッサリ変える、それでも米国の著作権は譲らぬ模様

  8. 『悪魔城ドラキュラ』風アクションプラットフォーマー『Chronicles of the Wolf』配信! 伝説の獣に立ち向かえ

  9. テレビに繋いで簡単に遊べるガンコン「G’AIM’E タイムクライシス」Kickstarterプレローンチページ公開!6月25日よりキャンペーン開始予定

  10. 『マリオストーリー』『UNDERTALE』『うごくメモ帳』から影響の『UGOMEKU NOTE』映像公開―懐かしくて素敵な手書きノート風グラフィック

アクセスランキングをもっと見る

page top