『DEATH STRANDING』日本語版にも英語音声/テキストが収録予定、難易度はセーブポイントから変更可能 | Game*Spark - 国内・海外ゲーム情報サイト

ハードコアゲーマーのためのWebメディア

『DEATH STRANDING』日本語版にも英語音声/テキストが収録予定、難易度はセーブポイントから変更可能

先日、ベリー・イージーモードの存在が明らかになった『DEATH STRANDING』ですが、小島秀夫監督から同作の音声やテキストに関する新たな情報が公開されました。洋画ファンや国内の英語話者の方も安心してプレイ可能なようです。

家庭用ゲーム PS4
『DEATH STRANDING』日本語版にも英語音声/テキストが収録予定、難易度はセーブポイントから変更可能
  • 『DEATH STRANDING』日本語版にも英語音声/テキストが収録予定、難易度はセーブポイントから変更可能

先日、ベリー・イージーモードの存在が明らかになった『DEATH STRANDING』ですが、小島秀夫監督から同作の音声やテキストに関する新たな情報が公開されました。

小島監督の投稿によれば、同作は日本語版でも英語音声/日本語音声をタイトルから切り替えて遊べるうえに、テキストについても日本語/英語を選択してプレイ可能とのこと。また、難易度変更への言及もあり、難易度自体はいつでも変更できるものの、プレイの再開はセーブポイントからになる旨が説明されています。

日本に在住している英語話者でも安心してプレイできることが明らかになった同作は、PS4を対象として11月8日に発売予定。価格等の詳細は公式サイトからご確認ください。
《吉河卓人》


【注目の記事】[PR]

編集部おすすめの記事

特集

家庭用ゲーム アクセスランキング

  1. フロム・ソフトウェア新作『The Duskbloods』ネットワークテストが8月21日~24日に実施!最大8人のマルチプレイを体験可能

    フロム・ソフトウェア新作『The Duskbloods』ネットワークテストが8月21日~24日に実施!最大8人のマルチプレイを体験可能

  2. 『ゼノブレイドクロス DE』パッケージ等のコンテンツディスクリプターアイコンに誤表記―任天堂が謝罪

    『ゼノブレイドクロス DE』パッケージ等のコンテンツディスクリプターアイコンに誤表記―任天堂が謝罪

  3. 『CoD: BO』移植版で早くもチーター出現が報告。レベル最大にするため自爆するプレイヤー…「問題を調査するため一部プレイリストを制限」

    『CoD: BO』移植版で早くもチーター出現が報告。レベル最大にするため自爆するプレイヤー…「問題を調査するため一部プレイリストを制限」

  4. 『パルワールド』正式リリース後にXBOXでもユーザー爆増―400%以上増えたと報告。Steamでは同接85万人突破の快進撃

  5. 「PS5ディスク付きパケ版を全ての新作で発売」と宣言するメーカーが出現。「開発者のパッケージ版にチャンスを与える」―ロボゲー『オメガフェネクス』など発売予定

  6. 『ヘラクレスの栄光II タイタンの滅亡』復刻版PS5/スイッチ2で7月16日配信。ギリシャ神話の世界を舞台にしたデータイーストRPGの2作目「コンアカ」で再び

  7. 『CoD: BO』『BO2』PS5/PS4移植版サプライズ配信!キャンペーンに加えマルチやゾンビ含め登場―価格には不満の声あるも高速ロードなどは高評価

  8. 『CoD: BO』『BO2』移植版マッチメイキングにシーズンパスは無関係と公式発表―プレイヤーからは途中退出の補充不全中心に不満の声

  9. 盤上の決着が速い、カード集めも速い、だから繰り返す"もう1戦"―『カルドセプト ビギンズ』先行プレイレポ。初代セプターの軌跡を追う物語が展開する、初心者にも安心の令和『カルドセプト』

  10. 『オクトパストラベラー』『オクトパストラベラーII』スイッチ2版配信開始!お得なバンドル版もリリース

アクセスランキングをもっと見る

page top