日本語翻訳が改良!『Kenshi』正式版3周年記念アップデート配信―改良担当者が『2』の翻訳も担当へ | Game*Spark - 国内・海外ゲーム情報サイト

ハードコアゲーマーのためのWebメディア

日本語翻訳が改良!『Kenshi』正式版3周年記念アップデート配信―改良担当者が『2』の翻訳も担当へ

改良するにあたって重視した内容も公開。

PC Windows
日本語翻訳が改良!『Kenshi』正式版3周年記念アップデート配信―改良担当者が『2』の翻訳も担当へ
  • 日本語翻訳が改良!『Kenshi』正式版3周年記念アップデート配信―改良担当者が『2』の翻訳も担当へ
  • 日本語翻訳が改良!『Kenshi』正式版3周年記念アップデート配信―改良担当者が『2』の翻訳も担当へ

Lo-Fi Gamesは、ハードコアオープンワールドRPG『Kenshi』の日本語ローカライズを改良するアップデートを配信しました。

正式版のリリースから3周年となる今回のアップデートでは、ベータ版より続く日本語版の改良が実施。以前より数度に渡るアップデートが行われていましたが、本作が持つ伝承やダイアログの面白さが十分に伝えられていない部分があり、改良を決断したとのことです。

改良版は本作のPRや日本語コミュニティを担当するMeg(Gumstar)氏が担当。これを機に正式な形でLo-Fi Gamesの作品に関わり、発売予定の『Kenshi 2』における日本語ローカライズも担当。『Kenshi 2』ではリリース時からユーザーが満足する翻訳を心がけて担当するとのことです。

また、改良するにあたり、翻訳時に重視した内容も公開。会話が成り立っているかどうかといった基本的なところから、『Kenshi』の世界観が保たれているかなど丁寧な内容となっており、大幅な改良がなされたのではないでしょうか。

  • ダイアログが会話として成り立っているか - 今回の改良版で最も力を入れたのがこの部分です。「Kenshi」では、ダイアログでの選択肢がゲームの成り行きに影響を及ぼすため、特にこの部分には力を入れました。また、ゲーム内には英国特有のアイロニーや冗談を話すキャラクター達がいるのですが、そういったキャラクター達をより身近に感じられるように翻訳し直しました。

  • 内容に齟齬がないか - 今までの「Kenshi」の翻訳は数人の翻訳者たちによって翻訳されていたのですが、これが固有名詞やキャラクター達の話し方等に大きな齟齬を生じさせる原因になっていました。今回はそういった齟齬をできるだけなくすように改良されています。

  • 「Kenshi」の世界観が保たれているか - 今回の新訳で大きく変わった部分として、敬語を使わない、また性別を判定できる翻訳 (女っぽい話し方など)を取り除く、という事が挙げられます。その背景には、本来ゲーム内でキャラクターがランダムに呟く設定があるため、そのように翻訳するように指定されていたという事が挙げられます。これは賛否両論分かれる部分だと思いますが、できるだけ「Kenshi」の世界観を壊さずに翻訳するよう心掛けました。

  • Changes in Proper Nouns - 固有名詞の変更 - 今まで間違って翻訳されていた場所の名前や日本語に直す必要がないと思われる固有名詞等をカタカナ表示にする等して変更しました。その中には「眼窩」や「オクランの盾」なども含まれます。すでに長い間、皆さまに親しんで頂いてきた固有名詞を変更する事には躊躇しましたが、「Kenshi 2」に登場する可能性のある名称などもあり、今後齟齬が生まれないよう変更いたしました。

このほかにも、公式Steamニュースには日本語版改良以外のアップデート内容や新作グッズ情報も掲載されていますのでぜひご覧ください。


《みお》

Game*Spark共同編集長 みお

ゲーム文化と70年代の日本語の音楽大好き。人生ベストは『街 ~運命の交差点~』。2025年ベストは『Earthion』。 2021年3月からフリーライターを始め、2025年4月にGame*Spark編集部入り。2026年1月に共同編集長になりました。

+ 続きを読む
【注目の記事】[PR]

編集部おすすめの記事

特集

PC アクセスランキング

  1. ガチャもバトルパスも無し!純粋な撃ち合いが最優先のタクティカル対戦FPS『WRAITH OPS』デモ版配信

    ガチャもバトルパスも無し!純粋な撃ち合いが最優先のタクティカル対戦FPS『WRAITH OPS』デモ版配信

  2. 『モンハンワイルズ』“最終アップデート”「Ver.1.041」概要が公開―「古びたお守り」仕様などに言及

    『モンハンワイルズ』“最終アップデート”「Ver.1.041」概要が公開―「古びたお守り」仕様などに言及

  3. 『Apex Legends』最新マウス使用永久BANについて公式声明―特定のマウスが原因なら「EAC」使用の別タイトルでも問題が発生していたはずとも

    『Apex Legends』最新マウス使用永久BANについて公式声明―特定のマウスが原因なら「EAC」使用の別タイトルでも問題が発生していたはずとも

  4. 「彼女の『レッド・デッド・リデンプション2』セーブデータを消したので助けて!」―主人公アーサー役俳優に奇妙な依頼が届く

  5. 無限の呪文を組み合わせ魔法をクラフト!ローグライト要素ありのアクションRPG『ミストラリアの反響』Steamにてデモ版公開

  6. PC-98インスパイアのケモノ系ローグライクRPGはタイトルが読める。『Furry Tales: A Roguelike RPG』Steamストアページ公開

  7. 大麻ショップ経営シム『Weed Supermarket Simulator』デモ版配信!自分で品種改良した大麻を売りさばいて人気店を目指そう

  8. 『紅の砂漠』にゲーム内課金は存在しない―コスメアイテムは予約特典や別エディションで完結&収益化へ

  9. 『ドラクエ7R』のキーファは“種泥棒”じゃない!? 25年の時を超え、主人公の親友が令和に汚名を返上

  10. スーパーロボット格ゲー『アイアンサーガVS』PS5版2026年リリースへ―チート級の最強ロボ・グレートゼオライマーも参戦予定

アクセスランキングをもっと見る

page top